Co nas wyróżnia
- Kadra złożona tylko z tylko native speakerów
W naszej szkole pracują wyłącznie nauczyciele których językiem ojczystym jest angielski, hiszpański lub polski. Pochodzą z różnych krajów i kontynentów, stąd oprócz nauczania języka przekazują również swój kulturę i poszanowanie dla inności i indywidualności.
- Prawdziwy program edukacyjny
Codzienne zajęcia odbywają się według jednego dla trzech języków programu edukacyjnego, mającego na celu rozwój ruchowy, sensoryczny, artystyczny i przede wszystkim lingwistyczny dzieci.
Dzieci uczą się w trzech językach nie mieszając ich. Dzieje się tak dzięki zachowaniu dwóch podstawowych zasad:
- zanurzenie w języku - przez pół dnia tylko jeden nauczyciel prowadzi zajęcia w tylko jednym języku. Pozostali mu pomagają w opiece nad dziećmi, ale nie prowadzą zajęć. Po południu nauczyciel i język ulegają zmianie.
- jeden język jedna osoba-dana osoba może zwracać się do dzieci tylko w jednym (swoim ojczystym) języku
Staramy się aby każde dziecko czuło się części swojej grupy-małej międzynarodowej wspólnoty. Celem naszych działań jest aby
- dziecko odnalazło swoje miejsce w grupie
- zaakceptowało zasady nią rządzące
- nauczyło się uczestniczenia w jej życiu przy zachowaniu swoich indywidualnych upodobań
- odkryło nowe języki, zwyczaje, kultury
- nauczyło się poszanowania różnic
Mieścimy się w centrum Warszawy na Powiślu, przy ulicy Cichej 5. Dysponujemy własnym placem zabaw!!
Czym nie jesteśmy
- Przechowalnią dla dzieci od 9 do 17
Po pierwsze dlatego, że proponujemy program edukacyjny mający na celu przede wszystkim rozwój ruchowy, intelektualny i językowy dzieci. Pomiędzy pierwszym a trzecim rokiem życia dzieci uczą się każdego języka tak jak swojego języka ojczystego.
Nie prowadzimy lekcji języków obcych dla maluchów. Wszystko co w ciągu dnia dzieje się dokoła dziecka dzieje się w jego języku ojczystym lub języku obcym zgodnie z zasadą tzw.zanurzenia językowego. Zapewnia to nauczenie się języka w sposób jak najbardziej naturalny tak jak np. w małżeństwach mieszanych.
Mamy zarówno naukowe jak i życiowe doświadczenie w wychowywaniu dzieci wielojęzycznych. Zastosowanie metod przekazywania dzieciom wiedzy językowej jest naszym codziennym zajęciem.
|